img

市场报告

(2008年3月25日发布)在2008年3月17日关于伊拉克的外交政策演讲的介绍中,参议员希拉里克林顿回忆起她在1996年3月作为第一夫人和波斯尼亚图兹拉之旅的日子

“我记得在狙击手的火力下降落

在机场应该有某种问候仪式,但我们只是低头跑进车辆到达我们的基地

“但事实并非如此,正如哥伦比亚广播公司新闻视频所示,克林顿在没有明显胁迫的情况下抵达停机坪,并向一位向她提供一首诗的儿童致​​意

华盛顿邮报的Factchecker也对克林顿的评论持怀疑态度,报道说,对当时100多篇新闻报道的评论没有对第一夫人提出任何安全威胁

哥伦比亚广播公司的记者Sharyl Attkisson在波斯尼亚的访问中报道了克林顿,她写下了她对这次旅行的记忆:“可以肯定的是,这不是第一夫人采取的'最安全的'旅行:前往波斯尼亚有严重的风险,即使是在美国军方保护下的总统的妻子也是如此

她走了一些胆量

但我不记得,也没有注意到,这次旅行的任何近距离呼叫都是狙击手或任何其他危险

在那天发表讲话后,记者立即向克林顿询问了其他人在旅行中的言论,他们认为这次旅行是为了拍摄机会而不是外交政策,她支持狙击手的说法

“没有问候仪式,我们基本上被告知跑到我们的车上

现在,这就是发生的事情,”她说

但她在一周后撤回了这一言论,于2008年3月24日告诉费城每日新闻编辑委员会,她“错过了”,纠正自己说她被告知该地区有狙击手射击的威胁

第二天,她告诉记者,“所以我犯了一个错误

这就发生了

这表明我是人,这对某些人来说是个启示

”在竞选活动中,克林顿曾经讨论过这次旅行的危险以及它如何给予她重要的外交政策经验

2007年12月30日,得梅因登记处报道了她的说法:“我们登陆其中一个开瓶器着陆并跑出去,因为他们说可能会有狙击手射击

我不记得有人在停机坪上给我提供茶

”有趣的是,克林顿的回忆录“生活历史”描绘了一种到来,虽然危险,既不包括实际的狙击手射击也不包括跑步

它符合CBS的镜头,似乎与克林顿后来的复述相矛盾:“前南斯拉夫的安全条件不断变化,最近又出现了恶化

由于有关飞机场周围山区狙击手的报道,我们被迫缩短了在当地儿童的停机坪上举办活动,虽然我们确实有时间与他们和他们的老师见面,并了解他们在战争期间有多努力在他们能找到的任何安全地点继续上课

一个八岁的女孩给了我她写的一首诗“和平”的副本

“我们质疑克林顿先前关于她的外交政策经验的评论

我们发现她的声明,她帮助北爱尔兰实现了和平,并且她向中国政府提出了关于女性半权利的权利

我们发现她声明她为科索沃人开放边界进行谈判是勉强的

毫无疑问,1996年飞往波斯尼亚的航班很危险,但狙击手射击的威胁与实际的狙击手射击并不相同,而且停在停机坪上与踩下你的头部不一样

是的,克林顿后来承认她错了,但很难理解她是如何犯下如此重要的事情,无论她是否躲避狙击子弹

很简单,这种夸张应该得到我们最严厉的评估

我们统治Pants on Fire

News